Keine exakte Übersetzung gefunden für فحص مستمر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch فحص مستمر

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Des vérifications constantes sont également faites par l'appareil de sécurité au Timor occidental.
    وتقوم أجهزة الأمن في تيمور الغربية بعمليات فحص مستمرة.
  • La Pologne n'en demeurera pas moins vigilante à cet égard et gardera cette question constamment à l'examen.
    ومع ذلك، ستلتزم بولندا اليقظة فيما يتعلق بهذه المسألة وستبقي هذه القضية قيد الفحص المستمر.
  • Ces questions doivent faire l'objet de consultations entre États afin de promouvoir une coopération internationale continue et être constamment suivies de façon à préserver la libre circulation de l'information et à encourager le développement de ces éléments à des fins pacifiques, l'idée étant de favoriser ainsi concrètement le désarmement et la non-prolifération.
    وهما ميدانان ينبغي إضافتهما إلى سائر مجالات تشاور الدول بغية إقامة تعاون دولي متواصل بشأنهما، وإخضاعهما للفحص المستمر، مما يحافظ على حرية تدفق المعلومات ويعزز تسخيرها للأغراض السلمية بما يعود بفوائد ملموسة على مجال نزع السلاح ومنع انتشاره.
  • En outre, les qualifications scientifiques et pédagogiques des enseignants/professeurs et des directeurs d'écoles pour minorités ont toujours fait l'objet d'un contrôle rigoureux.
    وفضلاً عن ذلك، يتم بصورة مستمرة فحص المؤهلات العلمية والتربوية للمعلمين/الأساتذة ومدراء مدارس الأقليات.
  • Le Comité a aussi modifié le format et les directions applicables à la tenue de la fiche synoptique continue, figurant dans la résolution de l'Assemblée de l'OMI A.959(23), pour y ajouter les numéros d'identification du propriétaire inscrit et de la compagnie et régler un certain nombre de difficultés pratiques concernant la délivrance et l'inspection de la fiche synoptique continue lorsqu'un navire est transféré sous le pavillon d'un autre État [résolution MSC.198(80)].
    كما أدخلت لجنة السلامة البحرية تعديلا على شكل السجل الموجز المستمر والمبادئ التوجيهية لتعهده الواردين في قرار جمعية المنظمة البحرية الدولية A.959 (23)، وذلك لكي تدرج فيه أرقام الهوية الفريدة للمالك المسجل والشركة وللتغلب على عدد من الصعوبات العملية بشأن إصدار وفحص السجل الموجز المستمر عند نقل السفينة من دولة علم إلى أخرى (قرار لجنة السلامة البحرية 198 (80))(21).